Etäkoulutus 8.4. klo 9-12.15: Kurkistus kuvailutulkkaukseen: miksi ja miten?

Kuinka kohdata näkövammainen museossa? Mitä tarjottavaa näyttelystä löytyy heikkonäköisille? Miten opastaa, kun asiakas ei näe?  Pedaali ry tarjoaa kurkistuksen kuvailutulkkaukseen! Jäsenille maksuton aamupäivän mittainen etäkoulutus järjestetään yhteistyössä Näkövammaisten Kulttuuripalvelu ry:n kanssa.

Koulutus järjestetään Zoomissa perjantaina 8.4. klo 9-12.15. Ennakkoilmoittautumista ei tarvita.

Huom. Saat osallistumislinkin jäsensähköpostiisi!

Ohjelma:

klo 9-10:30 Haluan olla tervetullut museoon. Kuvailutulkkauskouluttaja Eija-Liisa Markkula 
Näkövammaisen museokävijän toiveita museokäyntiin ja kuvailutulkkaukseen.

klo 10:45-12:15 Kuvailutulkkauksen perusteet ja käytäntö. Kuvailutulkki Helena Ryti
Mitä on otettava huomioon kuvailutulkkauksen suunnittelussa? Miten tilaa, esinettä tai kuvaa kuvaillaan? Kysymyksiä ja keskustelua.

Kouluttajat:

Näkövammaisten Kulttuuripalvelu ry on vuon­na 1931 pe­rus­tet­tu val­ta­kun­nal­li­nen näkövammaisten kult­tuu­riyh­dis­tys. Yhdistys järjestää monipuolista kulttuuritoimintaa näkövammaisille ja edistää taiteen ja kulttuurin saavutettavuutta. Kuvailutulkkauskoulutuksia yhdistys on järjestänyt vuodesta 2004. 
www.kulttuuripalvelu.fi

Eija-Liisa Markkula on Näkövammaisten Kulttuuripalvelu ry:n kuvailutulkkaustoimikunnan puheenjohtaja ja kuvailutulkkaustyön pioneeri. Hän on toiminut kuvailutulkkauskouluttajana yli 10 vuoden ajan. Eija-Liisa on koulutukseltaan FM ja tehnyt pitkän työuran lukion kieltenopettajana. Eija-Liisa on sokea.

Helena Ryti on koulutukseltaan näyttelijä, teatteriopettaja ja kuvailutulkki. Hän on tehnyt museoteatteria ja kouluttanut museo-oppaita vuodesta 2000 taide- ja kulttuurihistoriallisissa museoissa.